quinta-feira, 2 de julho de 2009

Unsicherheit

1.
o pulso solto em curso
o peito retido em sanha
essa metade que inspira
essa outra que degola
nesse quarto NÃO mais vazio
as chaves são pássaros
que as vezes formam ninhos
outras vezes voam distante

2.
e não importa se as paginas já estão amarelas
e não importa se os meus dentes estão fracos
vou devolver para o dia
o que não tem vez, o que não acontece
morta de medo, tremendo de frio
as mãos gesticulam
e pensam que vão falar

segunda-feira, 23 de março de 2009

Words

Axes
After whose stroke the wood rings,
And the echoes!
Echoes traveling
Off from the center like horses.

The sap
Wells like tears, like the
Water striving
To re-establish its mirror
Over the rock

That drops and turns,
a white skull,
Eaten by weedy greens.
Years later I
Encounter them on the road -

Words dry and riderless,
The indefatigable hoof-taps.
While
From the bottom of the pool, fixed stars
Govern a life.

1 february 1963 ( Sylvia Plath)

SP faleceu 10 dias depois de escrever esse poema belíssimo. Sempre obsecada com a palavra "skull" e com o encontro, ou melhor o "clash" da natureza com o equívoco, com o desamparo e com a ausência.

domingo, 22 de março de 2009

Delirium Tremens

Os demônios ardem sob os pés vestidos

Era no sapato vermelho- verniz- anis,
que ela escondia toda a sua angustia.
18 horas de espera
e nada acontecia

cordas e metais soavam no backstage
e isso não bastava
para àquela alma inquieta,
os pés e sapatos pisavam fundo
(próximo a loucura)

ela não sabia se o surto vinha da cocaína
ou da coca-cola

e naquela música, o tédio
e naquele tédio a música
parecia ser nada,
senão uma narração inacabada

quarta-feira, 11 de março de 2009

Nome-morfina


Sem que você visse,
na testa estava escrito
um poema inteiro de Camões.
Sem que você escutasse,
da minha voz saíam cores,
provocação
do corpo saía a
farpa antiga (exortação?)

orações e rezas traduzidas
declamavam-se em febre

saíam dos olhos, do pensamento,
a saliva inadequada,
ponto & vírgula.

mas seu olho de pirata,
ali não via,
o coração na direita,
seguindo em metrificação
e sem que você falasse, eu podia,
imaginar uma conversa de 24 dias

me esvaziar
no seu exato, incontestável
silêncio

quinta-feira, 26 de fevereiro de 2009

cubo mágico

Preencho a estante com souvenires,

porta-retratos
falsos esquemas.
Não minimalista,
o olhar espera:
certas cores,
certos cortes.
Nessa tábua de largas estrias,
se formaram gritos & fonemas,
e o que divide o antes e o depois,
é também
uma questão de tempo.

quarta-feira, 25 de fevereiro de 2009

Having a coke with you (by Frank O´Hara)

is even more fun than going to San Sebastian, Irún, Hendaye, Biarritz, Bayonneor being sick to my stomach on the Travesera de Gracia in Barcelonapartly because in your orange shirt you look like a better happier St. Sebastianpartly because of my love for you, partly because of your love for yoghurtpartly because of the fluorescent orange tulips around the birchespartly because of the secrecy our smiles take on before people and statuaryit is hard to believe when I’m with you that there can be anything as stillas solemn as unpleasantly definitive as statuary when right in front of itin the warm New York 4 o’clock light we are drifting back and forthbetween each other like a tree breathing through its spectaclesand the portrait show seems to have no faces in it at all, just paintyou suddenly wonder why in the world anyone ever did them.................................................................................I lookat you and I would rather look at you than all the portraits in the worldexcept possibly for the Polish Rider occasionally and anyway it’s in the Frickwhich thank heavens you haven’t gone to yet so we can go together the first timeand the fact that you move so beautifully more or less takes care of Futurismjust as at home I never think of the Nude Descending a Staircase orat a rehearsal a single drawing of Leonardo or Michelangelo that used to wow meand what good does all the research of the Impressionists do themwhen they never got the right person to stand near the tree when the sun sankor for that matter Marino Marini when he didn’t pick the rider as carefully.................................................................................as the horseit seems they were all cheated of some marvellous experiencewhich is not going to go wasted on me which is why I’m telling you about it

sexta-feira, 20 de fevereiro de 2009




Vista esse corpo
sedado de menta
e veludo ouro

a boca espera
como quem espera
por Deus
olhos que mentem,
crianças que são os próprios olhos
e ainda assim,
mentem.

fora de mim,
nada há.
elemento algum

enquanto espero:
a lua gira
em torno
do próprio eixo

eu, fora do meu.

nessa constante desordem,
preciso estar

em céus véus
outras cavidades